En savoir plus
Paroles de Tam-Tam
Public : PS, MS, GS de la Maternelle Gérald Kraemer à Rognac
Spectacle poétique et musical d’Anaïs JAMET et François LEMAIRE
Guitare, Balafon, Djembé, Kalimba, Guiro et Ukulélé
À travers les poèmes de grands auteurs africains francophones, au rythme des chants et percussions, Paroles de Tam Tam ouvre une fenêtre sur le continent africain en direction des enfants.
Sur le plateau, deux musiciens-comédiens déclament les poèmes sénégalais, camerounais, tunisiens, burkinabés mis en musique et entremêlés de chansons traditionnelles pour une évocation de ces terres à la fois lointaines mais tellement proches par notre histoire et notre culture. Mots et sons chantés, contés, syncopés tissent un voyage poétique auquel chacun peut participer : le public sera invité à donner de la voix, du corps et du coeur pour faire résonner cette ode à l’humanité.
Les textes du spectacle sont de Leopold Senghor, Frédéric Pacéré-Titinga, René Philombé, Fatou Sow Ndiaye et Jacqueline Dao
En savoir plus
Pomponpompon
Maternelle, CP
Une lecture musicale impliquant l’auteure jeunesse Raphaële FRIER et le guitariste Richard GÉRARD
Voix, Guitare
Un monde magique et ludique où l’on joue avec les mots du recueil de poèmes et comptines Pomponpompon
Edition : Le Port a jauniillustrations : Catherine Chardonnay
En savoir plus
Cycles 2,3
Comprenant 5 chants en anglais à apprendre en amont en classe
"Fais-Do-Do", à la Nouvelle Orléans, veut dire "Aller danser" et "Faire la fête"
Join Jeannot and Ti'Jean as they take us on a musical tour of the city of New Orleans!
Jeannot was born on the Rhone River Delta in southern France. One day he travels to Louisiana to meet his cousin Ti'Jean on the banks on the Mississippi River. His new friend takes him on an exciting tour of the city of New Orleans and its vibrant music and traditions.
From blues to gospel music, African rhythms inherited from slaves to Cajun music, from New Orleans jazz to Mardi Gras music, the two cousins have a wonderful time exploring the instruments, sounds, language and people that make the city of New Orleans unique.
En savoir plus
Public : Maternelle, CP, CE
Piano, Guitare, Contrebasse, et choeur d'élèves
En 2018, l'IMFP, SdM et l'association Musimômes s'associent au projet "L'objet dans l'art : le chapeau", porté par l'ANCP&AF. L'IMFP & SdM ont souhaité faire rayonner ce partenariat en créant le spectacle "Chapeau bas". Interactif, adapté d'un album jeunesse, il comprend la restitution de cinq chants par les élèves.
En savoir plus
Conte musical d’Andréa CAPARROS et Flore GALAIS
Voix, clavier, contrebasse, guitare, percussions
Tel le voyageur immobile de Jean Giono, un petit moussaillon désorienté va retrouver le nord et mettre le cap vers des lieux inconnus sans même quitter le port. Sous quels vents magnifiques un vieux capitaine va-t-il tendre ses voiles pour emporter au loin son moussaillon ?
Une invitation au voyage par la musique.
Andréa Caparros et Flore Galais, deux artistes aux voix raffinées, nous entraînent dans un voyage musical autour du monde. Un cocktail où piano, contrebasse, guitare et percussions se mêlent, nous laissant découvrir que les gens du monde sont tous différents mais que la musique est, elle, un langage universel.
En savoir plus
Cycles 2,3
Comprenant 5 chants en anglais à apprendre en amont en classe
"Fais-Do-Do", à la Nouvelle Orléans, veut dire "Aller danser" et "Faire la fête"
Join Jeannot and Ti'Jean as they take us on a musical tour of the city of New Orleans!
Jeannot was born on the Rhone River Delta in southern France. One day he travels to Louisiana to meet his cousin Ti'Jean on the banks on the Mississippi River. His new friend takes him on an exciting tour of the city of New Orleans and its vibrant music and traditions.
From blues to gospel music, African rhythms inherited from slaves to Cajun music, from New Orleans jazz to Mardi Gras music, the two cousins have a wonderful time exploring the instruments, sounds, language and people that make the city of New Orleans unique.
En savoir plus
Cycles 2,3
Comprenant 5 chants en anglais à apprendre en amont en classe
"Fais-Do-Do", à la Nouvelle Orléans, veut dire "Aller danser" et "Faire la fête"
Join Jeannot and Ti'Jean as they take us on a musical tour of the city of New Orleans!
Jeannot was born on the Rhone River Delta in southern France. One day he travels to Louisiana to meet his cousin Ti'Jean on the banks on the Mississippi River. His new friend takes him on an exciting tour of the city of New Orleans and its vibrant music and traditions.
From blues to gospel music, African rhythms inherited from slaves to Cajun music, from New Orleans jazz to Mardi Gras music, the two cousins have a wonderful time exploring the instruments, sounds, language and people that make the city of New Orleans unique.
En savoir plus
Cycles 2,3
Comprenant 5 chants en anglais à apprendre en amont en classe
"Fais-Do-Do", à la Nouvelle Orléans, veut dire "Aller danser" et "Faire la fête"
Join Jeannot and Ti'Jean as they take us on a musical tour of the city of New Orleans!
Jeannot was born on the Rhone River Delta in southern France. One day he travels to Louisiana to meet his cousin Ti'Jean on the banks on the Mississippi River. His new friend takes him on an exciting tour of the city of New Orleans and its vibrant music and traditions.
From blues to gospel music, African rhythms inherited from slaves to Cajun music, from New Orleans jazz to Mardi Gras music, the two cousins have a wonderful time exploring the instruments, sounds, language and people that make the city of New Orleans unique.